Overview
A pre-assessment of this fishery was carried out in 2010 and updated in 2014; FIP implementation started in 2015. The FIP is concentrating on the following improvements: i) ensure that precautionary harvest control rules are in place for individual stocks rather than for several small pelagic stocks together; and ii) improve data collection and analysis on discards and ETP species interactions through a scientific observer programme. Recently, a re-analysis raised concerns about whether MSC's requirements for key low trophic level (LTL) species might apply to this fishery, and in 2017, the FIP began supporting an ecosystem modelling project to address this question.
Un pré évaluation de la pêcherie était fait en 2010, et mise à jour en 2014; mise en œuvre du projet commençait en 2015. Le FIP soutient les améliorations suivantes : i) assurer que les règles de contrôle sont précautionneuse pour chaque stock, au lieu de tous stocks confondus ; et ii) amélioration du système des données pour l’évaluation des rejets et interactions avec les espèces menacées et protégées (programme d’observation scientifique). Récemment, une réévaluation a révélé des incertitudes sur l’application des exigences MSC pour les espèces fourrages ‘clé’ dans cette pêcherie ; le FIP a offert son soutien à un projet de modélisation de l’écosystème, qui a commencé en 2017 pour la clarification de cette question.
A pre-assessment of this fishery was carried out in 2010 and updated in 2014; FIP implementation started in 2015.
- To put a management plan in place for the central stock by December 2019 / Mettre en place un plan de gestion pour le stock central (en décembre 2019)
- To put harvest control rules in place for both stocks by December 2019 / Mettre en place des règles pour la contrôle des captures (en décembre 2019)
- To put a management plan in place for other small pelagic stocks in both zones by December 2019 / Mettre en place de la gestion pour les autres stocks de petits pélagiques (en décembre 2019)
- To analyse existing observer data from European pelagic trawlers by December 2019 / Analyse des données existants des chalutiers europeens (en décembre 2019)
- To collect and analyse data on discards and ETP species interactions by December 2019 / Collection et analyse des données sur les rejets et les interactions avec les espèces menacées (en décembre 2019)
- If required, to put in place management plans for discard / ETP species by December 2019 / Gestion des rejets / espèces menacées, si besoin (analyse préliminaire suggère que ce n'est pas nécessaire) (en décembre 2019)
- To improve data availability and transparency by December 2019 / Amelioration de disponibilité et transparence des données (en décembre 2019)
- To evaluate the key LTL status of sardine by December 2019 / Evaluation de statue 'key LTL' des sardines (en décembre 2019)
- If required, to implement key LTL requirements by December 2019 / Implementation des éxigences 'key LTL' si besoin (pas encore connu - si besoin avant dec. 2019)
- To enter MSC full assessment by July 2021 / Début d'évaluation MSC avant Juillet 2021